עת דודים
מס' הצגה: 674
הצגת בכורה: 14/11/2013
מספר הצגות: 147

יוצרים


מאת :
רועי רשקס
על פי סיפור מאת :
מירי ורון
בימוי :
איציק ויינגרטן
תפאורה :
לילי בן נחשון
תלבושות :
דנה צרפתי
מוסיקה :
אורי וידיסלבסקי
כוריאוגרפיה :
יעל תורג'מן
תאורה :
מאיר אלון

שחקנים


ה"מאמע", אם המשפחה :
ליא קניג
סניה, בנה הבכור :
רוברטו פולק
ארון, בנה השני :
אלון נוימן
רוחל'ה :
אילנית גרשון
איטה, אשתו :
איילת רובינסון , טלי אורן
פנינה, בתה הצעירה :
נגה שחר
חנן פיקלמן, בעלה של פנינה :
תומר שרון
נחומי, בנו של סניה :
מוטי לוגסי , דניאל סבג
יודה, "הליטבק" :
אמנון וולף

המחזה "עת דודים "מבוסס על ספרה של מירי ורון באותו השם. המחזה מתרחש בליבה של תל אביב בשני פרקי זמן – אמצע שנות השלושים, וההפוגה הראשונה במלחמת השחרור ומעט אחריה. במרכזו המאמע, אם משפחה דומיננטית שעלתה ארצה עם שלושת ילדיה מהעיר מינסק. המאמע מנהלת ביד רמה את חייהם של ילדיה ובני זוגם, ולפעמים אף מעירה לריבונו של עולם כשטעה לדעתה. היא עושה כל זאת בהומור, עוקצנות, ובעיקר בנאמנות אין קץ לצאצאיה במאבקיהם אל מול שאר העולם.

 

 

הדרמות המשפחתיות מתרחשות בצלם של אירועים היסטוריים, מימי העליה החמישית ועד למלחמת השחרור. השמחה וההתרגשות על הקמת בית לעם ישראל לאחר אלפיים שנות נדודים, מעורבת בכאב הנורא של המחיר, שאנו משלמים עד עצם היום הזה

 

 

 

 

 

 

A Time of Love

By Roi Rashkes

(after the book my Miri Varon)

Number: 674

Opening: 14/12/13

Director & Dramaturge: Itzik Weingarten

Set Design: Lili Ben Nachshon

Costume Design: Dana Zarfati

Musical Director & Composer: Ori Widislavski

Movement: Yael Turgeman

Lighting: Meir Alon

 

Cast

 

The Mame: Lia Kenig

Senya, her eldest: Roberto Polack

Aron, her second eldest son: Alon Neuman

Ita, his wife: Tali Oren

Pnina, The Mame’s youngest daughter: Noga Shahar

Pickelman, Pnina’s first husband: Tomer Sharon

Rochale, their daughter: Ilanit Gershon

Nachumi, Mame’s Grandson: Daniel Sabag/Motti Lugasi

Yuda, Pnina’s second husband: Amnon Wolf

 

The Time of Love  is based on Miri Varon’s book of the same name. The play takes place in the centre of Tel Aviv throughout two decades, the mid-thirties and the first respite in the War of Independence. The play revolves around the ‘Mame’ who came to Israel with her three children from Minsk. The ‘Mame’ believes that she knows best, even better than God, and she speaks to him when she thinks he makes a mistake. She is lotal to her children and defends them against the rest of the world. The family drama occurs against the historical backdrop of the fifth Aliyah and until the War of Independence. The happiness and excitement for a new home built for the Jewish people after two thousand years in the diaspora, is mingled with the pain of the terrible price being paid during the wait.

 

 

 

 

 






"זאת הצגה שעוסקת בעבר ושייכת לעבר והשירים הנכללים בה גורמים לקהל לחוש נוסטלגיה עמוקה, כי אולי פעם אנשים גם סבלו ואהבו, אבל הכל היה תמים יותר והאמנו בצדקת דרכנו. טוב לשבת בהצגה ולהינשא על כנפי הזיכרונות אל העבר, עת בנינו את תל אביב ולחמנו על עצמאותנו. כל השחקנים עושים את מלאכתם נאמנה וליא קניג מולכת על הבמה.

מיכאל הנדלזלץ, "הארץ". 8.05.2014

יתכן שניתן היה להדק את המחזה הזה ולחסוך את החלק השני כמעט נטול התוכן. אבל הקהל אהב אותו כמות שהוא בגלל אחד עשר השירים שתגברו נוסטלגיה ותוזמרו בעושר הרמוני בידי אורי וידיסלבסקי. דרך הפיגום הגדול על הבימה שעיצבה לילי בן נחשון, נחשף ים תיכון תל אביבי מסמא ומפתה בזכות התאורה הבוהקת של מאיר אלון. הפיגום המשטיח במשהו את הבמה מאפשר העמדה כמעט כוריאוגרפית של סצינות יפהפיות בבימויו של איציק ויינגרטן. הבלתי נשכחת בהן היא סצינת לידה הרב מפלסית, רב המולתית ומקצבית.

ליא קניג, מלכת התזמור, מתגלה גם כזמרת שאנסון בשיר "תכול המטפחת",קול קטן, ספק מדקלם ספק שר, היגוי חצוב, ברור. למעלה, על הפיגום ומתחת לו, גונב הסצינות האולטימטיבי הוא תומר שרון. טובים הם רוברטו פולק, אלון נוימן, אילנית גרשון, דניאל סבג ואמנון וולף.

דבורה נמיר, את "בית העיתונאים". 05.2014